Veel buitenlandse apps zoals Google Maps werken niet in China en hebben vaak een fragmentarische dekking en datakwaliteit, zelfs als ze via VPN worden geopend. Bovendien gebruikt China een eigen coördinatensysteem, wat soms voor problemen zorgt bij het gebruik van buitenlandse kaartapps. De meest gebruikelijke richtingzoekende app die door de Chinezen zelf wordt gebruikt, is Baidu Maps , hoewel deze alleen in het Chinees beschikbaar is. Amap is in feite de Citymapper voor heel China. Het is alleen beschikbaar in het Engels op Apple-apparaten en vervangt Apple Maps wanneer u zich op het Chinese vasteland bevindt. Het geeft een overzicht van al het openbaar vervoer en voorgestelde autoroutes, zelfs op schijnbaar landelijke plaatsen. Alternatieve methoden zijn andere kaart-apps op basis van OpenStreetMap-gegevens of het huren van een lokale GPS. Meer informatie bij GPS-navigatie.
Namen van lange straten krijgen vaak een middenwoord dat het gedeelte van de straat aangeeft: noord (北běi ), zuid (南nán ), oost (东dōng ), west (西xī ) of centraal (中zhōng ). White Horse Street of Báimǎ Lù (白 马路) kunnen bijvoorbeeld worden opgesplitst in Báimǎ Běilù (白马 北路 “White Horse North Street”), Báimǎ Nánlù (白马 南路 “White Horse South Street”) en Báimǎ Zhōnglù (白马中路 “White Horse Central Street”). In sommige steden geven deze namen echter geen delen van één straat aan. In Xiamen , Hubin Bei Lu en Hubin Nan Lu(Lakeside Road North en Lakeside Road South) lopen parallel en lopen van oost naar west aan de noord- en zuidzijde van het meer. In Nanjing zijn Zhongshan Lu , Zhongshan Bei Lu en Zhongshan Dong Lu drie afzonderlijke hoofdwegen.
Met het vliegtuig
China is een enorm land, dus overweeg binnenlandse vluchten, tenzij je niet van plan bent om buiten de oostkust te gaan. China heeft veel binnenlandse vluchten die alle grote steden en toeristische bestemmingen verbinden. Luchtvaartmaatschappijen zijn onder meer de drie internationale luchtvaartmaatschappijen die eigendom zijn van de staat: Air China, China Southern en China Eastern, evenals regionale luchtvaartmaatschappijen, waaronder Hainan Airlines, Shenzhen Airlines, Sichuan Airlines en Shanghai Airlines.
Vluchten tussen Hong Kong of Macau en Chinese steden op het vasteland worden beschouwd als internationale vluchten en kunnen daarom behoorlijk duur zijn. Dus als je aankomt in of vertrekt vanuit Hong Kong of Macau, is het meestal veel goedkoper om van of naar Shenzhen of Zhuhai te vliegen, net over de grens, of Guangzhou, dat iets verder weg ligt maar vluchten naar meer bestemmingen biedt.
De prijzen voor binnenlandse vluchten zijn vastgesteld op standaardtarieven, maar kortingen zijn gebruikelijk, vooral op de drukkere routes. De meeste goede hotels en veel hostels hebben een ticketservice voor reizen en kunnen u mogelijk 15-70% besparen op de prijs van tickets. Reisbureaus en boekingskantoren zijn er in overvloed in alle Chinese steden en bieden vergelijkbare kortingen. Zelfs voor het overwegen van kortingen is reizen met een vliegtuig in China niet duur.
Voor reizen binnen China is het meestal het beste om kaartjes te kopen in China of op Chinese websites (deze hebben vaak Engelse versies). Een handige app / website is CTrip , dat is de enige manier waarop u on-the-fly een internationale creditcard / betaalpas kunt gebruiken om trein- / vliegtuigtickets te kopen. Als u uw ticket bij een Chinese leverancier koopt, nemen zij contact met u op om u op de hoogte te stellen van wijzigingen in uw vlucht. Als u uw ticket in het buitenland hebt gekocht, moet u de vluchtstatus een dag of twee controleren voordat u van plan bent te vliegen. Te ver van tevoren boeken op Chinese websites is niet aan te raden, aangezien de prijzen vaak hoog blijven tot twee maanden voor de vluchtdatum, waarna grote kortingen worden gezien tenzij een bepaalde vlucht ver van tevoren zwaar is geboekt.
Lucifers en aanstekers zijn niet toegestaan op vluchten in China, zelfs niet in handbagage. Zakmessen moeten in ingecheckte bagage worden geplaatst.
Wees voorbereid op onverklaarbare vluchtvertragingen, want deze komen vaak voor, ondanks druk van zowel de overheid als de consumenten. Overweeg voor korte afstanden andere, ogenschijnlijk langzamere opties. Annuleringen van vluchten zijn ook niet ongebruikelijk. Als u uw ticket bij een Chinese leverancier koopt, zullen ze waarschijnlijk proberen contact met u op te nemen (als u contactgegevens heeft achtergelaten) om u op de hoogte te stellen van de wijziging in het vluchtplan. Als u uw ticket in het buitenland hebt gekocht, moet u de vluchtstatus een dag of twee controleren voordat u van plan bent te vliegen.
Zorg er ook voor dat u uw ontvangstbewijzen voor ingecheckte bagage niet kwijtraakt, want deze worden gecontroleerd op uw bagagelabels voordat u de bagagehal mag verlaten.
Met de trein
- Zie ook Reizen per trein in China
Maglev-trein in Shanghai
Treinreizen is de belangrijkste manier van langeafstandsvervoer voor de Chinezen, met een uitgebreid netwerk van routes die het grootste deel van het land bestrijken. Ongeveer een kwart van het totale spoorverkeer in de wereld bevindt zich in China.
China heeft nu ‘s werelds grootste netwerk van hogesnelheidsspoorwegen (vergelijkbaar met de Franse TGV- of Japanse Shinkansen-kogeltreinen), CRHgenaamd . Als uw route en budget dit toelaten, zijn dit misschien de beste manier om u te verplaatsen. CRH-treinen zijn van topklasse, zelfs internationaal, qua uitrusting en netheid.
Op de meeste treinen op een hoger niveau worden opgenomen aankondigingen gedaan in het Chinees, Engels. Lokale treinen hebben geen aankondigingen in het Engels, dus het kan moeilijker zijn om te weten wanneer u moet uitstappen. Wees voorzichtig met uw waardevolle spullen in de trein; de diefstal van het openbaar vervoer is gestegen. Pillen voor reisziekte en oordopjes worden aanbevolen.
Langeafstandstreinen hebben een buffet- of restauratiewagen, die rond de ¥ 25 matig warm eten serveert. Het menu is volledig in het Chinees. Er zijn mogelijk verkopers op het perron die noedels, snacks en fruit tegen betere prijzen verkopen. De meeste treinwagons hebben een dispenser voor heet gekookt water, zodat u thee, soepen en instantnoedels kunt meenemen.
Roken is niet toegestaan in de zit- of slaapgedeeltes, maar is toegestaan in de portalen aan het einde van elke auto in gewone treinen, terwijl het in hogesnelheidstreinen volledig verboden is. Roken is verboden in stationsgebouwen, behalve in aangewezen rookkamers.
Vanaf 2014 start de verkoop van treinkaartjes meestal 20 dagen van tevoren, online via de boekingssite van China Rail of bij de ticketbalies van de grote treinstations. De China Rail-site is alleen beschikbaar in het Chinees en u moet een Chinese bankrekening hebben om kaartjes te kopen, dus u kunt deze alleen gebruiken als u een Chinese vriend heeft, maar de kaartjes voor u. Vooral rond festivals zijn tickets snel uitverkocht, dus boek tickets zo ver mogelijk van tevoren.
- CTrip .Een Chinese reissite met een Engelse versie en Engelse mobiele app waarmee je de dienstregeling kunt bekijken, conventionele en hogesnelheidstreinen kunt boeken van 20 dagen tot 30 minuten voor vertrek. Een aankoopbon voor het treinkaartje wordt 2 uur na aankoop naar de app gestuurd. Toon dit met uw paspoort aan het stationspersoneel bij de kassa om het treinkaartje op te halen.
- Absolute China Tours of China Highlights bevatten Engelse tijd- en tariefinformatie (hoewel ze uiterst nuttig zijn, zijn de lijsten van deze sites niet 100% compleet)
- OK Travel heeft meer schema’s. Deze site is grotendeels in het Chinees, maar bevat geromaniseerde plaatsnamen en u kunt deze gebruiken zonder Chinees te kennen.
Twee dagen later kunnen kaartjes worden gekocht bij particuliere bureaus, kleine kaartjeswinkels verspreid over steden, met het label “售 火车票” (shou huo che piao). Ze brengen een kleine commissie in rekening (bijv. ¥ 5), maar kunnen u een reis naar het treinstation besparen.
Reisbureaus zullen van tevoren kaartjes “verkopen”, maar niemand kan uw kaartje garanderen totdat het station ze op de markt brengt, waarna uw bureau het kaartje gaat kopen dat zij u hebben verkocht. Dit geldt overal in China.
Als u naar een station gaat om kaartjes te kopen, moet u uw treinnummer, datum en tijd van vertrek, zitplaatsklasse, aantal kaartjes, herkomst- en bestemmingssteden allemaal in het Chinees opschrijven, of in ieder geval in Pinyin. Het personeel spreekt over het algemeen geen Engels en op de treinstations staan meestal lange wachtrijen. U moet een identiteitsbewijs tonen (bijv. Paspoort). Elke reiziger moet aanwezig zijn, met ID, om zijn ticket op te halen.
Het is illegaal om tweedehands tickets te kopen, dus koop geen “korting” -tickets die u mogelijk op het treinstation wordt aangeboden.
Chinese treinstations functioneren als een luchthaven, dus reken er niet op dat je op het laatste moment een trein haalt: de poorten sluiten een paar minuten voor vertrek! Om veilig te zijn, wees er minstens 20 minuten te vroeg, of 30 minuten als je een groot treinstation binnengaat. Zorg ervoor dat je op de juiste plek wacht, want vaak stopt de trein maar een paar minuten.
Veel steden hebben verschillende stations voor normale treinen en hogesnelheidstreinen. Namen van hogesnelheidsstations bestaan gewoonlijk uit de naam van de stad en de windrichting (bijvoorbeeld Héngyángdōng , “Hengyang East”)
Met de bus
Reizen met openbare stadsbussen (公共汽车gōnggòngqìchē ) of langeafstandsbussen (长途汽车chángtúqìchē ) is goedkoop en ideaal voor vervoer binnen de stad en op korte afstand.
Stadsbussen verschillen van stad tot stad. Als je de busroutes echter begrijpt, zijn ze goedkoop en gaan ze bijna overal naartoe. Bussen zullen normaal gesproken aankondigingen bevatten die je de volgende halte vertellen – voorbeelden hiervan zijn ‘xià yí zhàn – zhōng shān lù’ (volgende halte Zhongshan Road) of ‘Shànghǎi nán huǒ chē zhàn dào le’ (treinstation Shanghai South – komt nu aan) ). Sommige grote steden zoals Beijing of Hangzhou zullen Engelse aankondigingen hebben, althans op sommige belangrijke routes. De tarieven zijn meestal ongeveer ¥ 1-3 of meer als u naar de buitenwijken reist. De meeste bussen hebben gewoon een metalen geldkist naast de ingang waar u uw tarief kunt invoeren (geen wisselgeld – spaar die munten van 1 yuan) of op langere routes een conducteur die de tarieven verzamelt en kaartjes uitgeeft en wisselt. De bestuurder geeft meestal de voorkeur aan snelheid boven comfort, dus houd stevig vast.
Bussen of langeafstandsbussen zijn wellicht praktischer dan treinen om naar voorsteden of kleinere steden te gaan. Bussen die afkomstig zijn uit grotere steden aan de oostkust zijn vaak voorzien van airconditioning met zachte stoelen. Buspersoneel heeft de neiging behulpzaam te zijn, maar is veel minder bekend met buitenlanders dan vliegtuigpersoneel.
Lokale bussen in Pinghe County, Fujian , verbinden de provinciehoofdstad met landelijke steden
Een touringcar of bus op het platteland van China is een andere ervaring. Borden in het station om bussen te identificeren zijn in het Chinees. Het kenteken van de touringcar staat op het ticket en wordt op de achterkant van de bus gespoten. Geplande tijden van vertrek en aankomst zijn slechts ruwe schattingen, waarbij de bus vertrekt wanneer deze vol is, in plaats van op een gepland tijdstip. Vaak zijn landelijke touringcars de enige vormen van vervoer in veel delen van China en zijn ze meestal meer dan bereid om ergens langs de route te stoppen als u meer afgelegen gebieden wilt bezoeken zonder direct vervoer. Bussen kunnen ook op de meeste punten langs hun route worden gemarkeerd. De ticketprijs voor de rest is bespreekbaar.
Een kaartje kopen is eenvoudig. Grote busstations hebben ticketbalies die geprinte tickets verkopen met de vertrektijd, de gate en het kenteken van uw bus. Je hebt je paspoort nodig om een kaartje te kopen en vaak moet je door de veiligheidsinspectie.
Met de metro
De meeste grote steden in China hebben nu metro- / metrosystemen (地铁dìtiě ). Ze zijn typisch modern, schoon, efficiënt, populair bij de lokale bevolking en breiden zich nog steeds snel uit. Peking, Shanghai en Guangzhou hebben al enkele van ‘s werelds meest uitgebreide systemen. Metro’s zijn meestal de beste manier om tussen twee punten te komen. In de spits zullen ze erg druk zijn, maar de wegen zullen tegelijkertijd overbelast raken.
Op zowel perrons als in treinen staat meestal zowel in het Chinees als in het Engels bewegwijzering met alle stations op die specifieke lijn. Aankondigingen in de stations en treinen worden gedaan in het Mandarijn en Engels, en soms in de lokale taal. Gezien de snelle veranderingen in de afgelopen jaren, kunnen veel kaarten (vooral Engelse versies) verouderd zijn. Het is de moeite waard om van tevoren een tweetalige kaart van het metronetwerk te verkrijgen en bij u te dragen tijdens het reizen met de metro.
Chinese metrostations hebben vaak een veiligheidscontrole vóór de tourniquets, waar u uw tassen door een röntgenscanner moet halen.
Stations hebben vaak meerdere uitgangen met labels zoals uitgang A, B, C1 of C2. Op kaarten vindt u dat elke uitgang duidelijk is aangegeven rond het station. Borden in het station zelf maken het gemakkelijk om je uitgang te vinden.
Als er beschikbare stoelen zijn, wees dan voorbereid op een gekke vlucht terwijl forenzen schuiven en worstelen voor de beschikbare stoelen. Zakkenrollers zullen op dit moment ook het meest toeslaan, dus let goed op je spullen.
Met de taxi
Taxi’s (出租车chūzūchē of 的士dīshì , uitgesproken als “deg-see” in Kantonees sprekende gebieden) zijn redelijk geprijsd: vlaggetje ¥ 5-14, per kilometerheffing ¥ 2-3. De meeste ritten in het stadscentrum kosten ¥ 10-50. Er zijn geen extra kosten voor bagage, maar in veel steden zijn de tarieven ‘s nachts hoger. Het taxitarief wordt meestal naar boven afgerond op de dichtstbijzijnde hele yuan. Fooien worden niet verwacht, maar zijn welkom, vooral na lange reizen.
Taxi’s worden vaak besteld via een telefoonapp en het is moeilijker geworden om een taxi op straat aan te houden. De meest populaire app, Didi Chuxing , is ook beschikbaar in het Engels.
Taxi-venters besluipen naïeve reizigers bij luchthaventerminals, treinstations en grensovergangen. Ze proberen te onderhandelen over een vaste prijs en rekenen meestal 2x of 3x meer dan een afgemeten tarief. Er zijn aangewezen taxigebieden buiten de meeste grote luchthaventerminals; erop staan dat de bestuurder de meter gebruikt. Het tarief moet duidelijk op de taxi worden aangegeven.
Een taxi vinden tijdens de spits kan een beetje moeilijk zijn. Maar het wordt echt moeilijk als het regent. Buiten de spitsuren, vooral ‘s nachts, is het soms mogelijk om 10% tot 20% korting te krijgen, vooral als u van tevoren onderhandelt, zelfs als de meter aanstaat en om een ontvangstbewijs vraagt.
Voorin zitten is acceptabel en handig als u moeite heeft met communiceren in het Chinees. Sommige taxi’s monteren de taximeter bij de versnellingsbak, waar je hem alleen vanaf de voorstoel kunt zien. Chauffeurs kunnen zonder te beginnen beginnen met roken. In sommige steden is het ook gebruikelijk dat chauffeurs proberen meerdere passagiers op te halen als hun bestemmingen in dezelfde algemene richting zijn. Elke passagier betaalt het volle tarief, maar het bespaart de wachttijd op een lege taxi in de spits.
Zelfs in de grote steden is het zeer onwaarschijnlijk dat u een Engelssprekende taxichauffeur zult vinden. Als u het Mandarijn niet goed uitspreekt , laat uw bestemming dan in Chinese karakters schrijven om de chauffeur te laten zien. Visitekaartjes voor uw hotel en voor restaurants zijn hiervoor handig. In de grote steden in de welvarende zuidelijke en oostelijke kustprovincies zijn veel taxichauffeurs migranten uit andere delen van China die Mandarijn spreken, maar niet het lokale dialect.
De meeste chauffeurs zijn eerlijk en de tarieven zijn redelijk, maar er zijn er slechte die zullen proberen je gebrek aan Chinese vaardigheden in hun voordeel te gebruiken. Het tariefverschil is meestal minimaal. Als u op weg naar uw hotel het gevoel heeft dat u ernstig bedrogen bent, en er is een portier, dan kunt u hem of het baliepersoneel om hulp vragen. In steden kan het behoorlijk effectief zijn om het ID van de bestuurder (vermeld op het dashboard) of het kenteken te fotograferen en hem aan de autoriteiten te melden.
In sommige steden gebruiken taxibedrijven een sterrenclassificatiesysteem voor chauffeurs, variërend van 0 tot 5, weergegeven op het naamplaatje van de chauffeur, op het dashboard voor de passagiersstoel. Hoewel geen of weinig sterren niet noodzakelijkerwijs duiden op een slechte chauffeur, duiden veel sterren meestal op een goede kennis van de stad en de bereidheid om je via de kortste weg naar de plaats te brengen waar je het vraagt. Een andere indicator van het vermogen van de bestuurder is te vinden op hetzelfde naamplaatje – het ID-nummer van de bestuurder. Een klein aantal vertelt je dat hij al heel lang bestaat, en dus de stad waarschijnlijk beter zal kennen. Gebruik waar mogelijk de grotere taxibedrijven, omdat de kleinere bedrijven doorgaans een groter aantal oneerlijke chauffeurs hebben.
Chinezen zijn soms competitief als het gaat om het vinden van een taxi. De persoon die een bepaalde auto afslaat, heeft niet noodzakelijkerwijs recht op die rit. Het is gebruikelijk dat de lokale bevolking zich verder in het verkeer begeeft om auto’s te onderscheppen of uit de weg te worden geduwd terwijl ze proberen een taxi te nemen. Als er anderen in het gebied zijn die strijden om ritten, wees dan klaar om uw auto te bereiken en deze zo snel mogelijk in te voeren nadat u hem hebt gemarkeerd. Draag te allen tijde uw veiligheidsgordel (als u die kunt vinden).
Sommige taxichauffeurs, vooral diegenen die een beetje Engels spreken, kunnen behoorlijk nieuwsgierig en spraakzaam zijn, vooral tijdens het spitsuur (高峰gāo fēng ).
Met de tram (trolley)
Bovengronds bieden steden als Dalian of Changchun vervoer met de tram. Steeds meer steden, zoals Nanjing en Wuhan, openen nieuwe lightrailsystemen in nieuw ontwikkelde stedelijke gebieden.
Trams stoppen vaker dan metro’s en kunnen een praktische manier zijn om zich te verplaatsen. Er kunnen ook wagens voor één auto worden gebruikt. Beide modi zijn gevoelig voor files.
Met de fiets
- Hoofd artikel: fietsen in China
Fietsen ( 自行车 zìxíngchē ) waren ooit de meest voorkomende vorm van vervoer in China, maar veel mensen zijn overgestapt op elektrische fietsen en motorfietsen. Fietsreparatiewerkplaatsen komen blijkbaar overal in steden en landelijke gebieden voor.
Het vrij nieuwe fenomeen van dockless rideshare-fietsen heeft deze achteruitgang in de straten van de grotere steden van China dramatisch omgedraaid. Ze werken op basis van grab’n’go: u gebruikt uw mobiele telefoon om elke gratis fiets te ontgrendelen, betaalt ¥ 1-2 per 30 minuten terwijl u ze gebruikt en zet ze vrijwel overal af waar u maar wilt. De grootste operators Mobike (oranje) en Ofo (kanariegeel) hebben Engelse apps. Dockless fietsen zijn gebouwd om lang mee te gaan, wat betekent dat ze zwaar, onhandig en zonder tandwielen zijn, maar voor reizigers kunnen ze een goedkoop, handig vervoermiddel zijn dat beter is dan urenlang proberen om te gaan met het openbaar vervoer.
Er zijn twee grote gevaren voor fietsers in China:
- Autoverkeer ; auto’s en motorfietsen rijden vaak zonder waarschuwing weg en in de meeste gebieden zijn rode lichten blijkbaar optioneel.
- Fietsdiefstal heerst in alle steden in China.
China is een enorm land en het biedt serieuze fietsers uitdagingen om door bergen en woestijn te fietsen. Als u van plan bent om door China te fietsen, moet u voor uw reis een visum krijgen, want het kan moeilijk zijn om er onderweg een te krijgen. Vermijd te zeggen dat de reis met de fiets zal zijn, aangezien ambassadepersoneel dat misschien niet leuk vindt, en Xinjiang en Tibet politiek gevoelig zijn. Het visum is hoe dan ook geldig voor elke grensoverschrijding en transportmethode (behalve Tibet).
Met de auto
Zie ook: Rijden in China
De VRC erkent over het algemeen geen internationale rijvergunningen en staat buitenlanders niet toe om in China te rijden zonder een Chinees rijbewijs. Hong Kong- en Macau-licenties worden ook als buitenlands beschouwd en als u er een hebt, mag u niet op het vasteland rijden. Het importeren van buitenlandse voertuigen is moeilijk.
Huurauto’s worden meestal geleverd met een chauffeur en dit is waarschijnlijk de beste manier om met de auto door China te reizen. Autorijden in China wordt niet aanbevolen, tenzij je gewend bent aan chaotische rijomstandigheden. Autorijden in Chinese steden is niet voor angsthazen en parkeerplaatsen zijn vaak moeilijk te vinden. Dat gezegd hebbende, zijn de rijgewoonten in de loop van de tijd verbeterd en tegenwoordig zijn ze niet zo agressief als bijvoorbeeld in Indonesië of Vietnam .
Het verkeer beweegt naar rechts op het vasteland van China. Veel buren, zoals India, Pakistan, Nepal, Bhutan, maar ook Hong Kong en Macau hebben verkeer dat links beweegt.
In de gebieden die de meeste toeristen zullen bezoeken, zijn de bewegwijzering in het Chinees en Engels tweetalig.
Buitenlanders moeten echt vermijden om buiten de grote steden te rijden. “One Way” -tekens betekenen meestal “meestal maar niet altijd eenrichtingsverkeer”. Verwacht dat iemand die een afrit op een snelweg mist, vlak voor de komende oprit afremt en een bocht van 270 ° maakt om weer op te rijden. Verwacht dat chauffeurs in de meeste scenario’s creatieve snelkoppelingen nemen.
Met de motor
Zie ook: Rijden in China # Motorfietsen
Motortaxi’s komen veel voor, vooral in kleinere steden en landelijke gebieden. Ze zijn meestal goedkoop en effectief, maar eng. De tarieven zijn bespreekbaar.
De regels voor het rijden op een motorfiets verschillen van stad tot stad. In sommige gevallen kunnen bromfietsen van 50 cc worden gereden zonder rijbewijs, hoewel veel steden ze nu hebben verbannen of opnieuw hebben geclassificeerd vanwege tal van ongevallen. Het rijden op een ‘echte’ motorfiets is veel moeilijker – deels omdat je een Chinees rijbewijs nodig hebt, deels omdat ze in veel steden verboden zijn en deels omdat de productie en import zijn vertraagd met de focus op auto’s en elektrische scooters. De typische Chinese motorfiets is 125cc, kan ongeveer 100 km / u rijden en is een traditionele cruiser-stijl. Ze zijn over het algemeen langzaam, alledaags om te rijden en hebben weinig sportpotentieel. Door overheidsbeperkingen op het motorvermogen zijn sportfietsen zeldzaam, maar nog steeds te vinden. Een andere populaire keuze is een 125cc automatische ‘maxi’-scooter die losjes is gebaseerd op de Honda CN250 – it’
De meeste steden hebben een motorfietsmarkt met een beschrijving en zullen je vaak een goedkope motorfiets verkopen, vaak met valse of illegale kentekenplaten – hoewel een buitenlander op een motor een zeldzaam gezicht is en de aandacht van de politie zal trekken. Helmen zijn essentieel op ‘echte’ fietsen, maar optioneel op scooters. Je moet een kentekenplaat hebben – ze zijn geel of blauw op een motorfiets of groen op een scooter en het kan enkele duizenden yuan kosten om de fiets zelf te registreren. Nepplaten zijn gemakkelijk verkrijgbaar tegen een lagere prijs, maar zijn riskant.
Door pedicab (riksja)
| Wat zit er in een naam?
De termen fietstaxi en riksja worden vaak door buitenlanders in China gebruikt, maar verwijzen naar twee verschillende vervoerswijzen – waarvan er één niet meer bestaat. De (on) beroemde riksja was een tweewielig ding met twee palen aan de voorkant, dat de machinist vasthield terwijl hij liep of passagiers naar zijn bestemming rende. Deze verspreidden zich eind 19e eeuw, maar werden geleidelijk afgebouwd in de jaren 50. Video’s van westerse elites die polo spelen op riksja’s, aangedreven door Chinese arbeiders, toonden het uitbuitende karakter van riksja’s. Een verre verwant van de riksja is nog steeds te zien wanneer dagloners in kleinere of minder ontwikkelde steden elke ochtend samenkomen met hun riksja-achtige karren, wachtend op werk dat bouwmaterialen, steenkool of andere kansen en problemen oplevert. |
In sommige middelgrote steden zijn fietstaxi’s een veel handiger middel om korte afstanden af te leggen. Sanlunche (三轮车), de Chinese term die wordt gebruikt voor pedaalaangedreven en gemotoriseerde riksja’s, is alomtegenwoordig op het platteland van China en in minder ontwikkelde (dat wil zeggen minder toeristische) gebieden van grotere steden. Vooraf onderhandelen over het tarief is een must.
Berichten over overladen verwijzen waarschijnlijk naar oplichtende kunstenaars die op toeristische bestemmingen werken, zoals Silk Alley, Wangfujing en met name het Lao She Tea House in Beijing. Misschien moet de vuistregel zijn: ‘Pas op voor iemand die iets verkoopt in de buurt van toeristenvallen’.
Als je normale Chinese gezinnen ziet die de “sanlun” gebruiken – bijvoorbeeld reizen tussen de dierentuin van Beijing en de dichtstbijzijnde metrohalte – dan is het veilig. Betuttel geen sanlun die een ouderwets kostuum draagt om toeristen aan te trekken. Hij zal proberen u tien keer het gangbare tarief in rekening te brengen.
Geëlektrificeerde driewielige sanluns die zijn ontwikkeld of omgebouwd uit de fietstaxi’s, lijken in de meerderheid te zijn in Shanghai.
Bron site: https://wikivoyage.com onder licentie: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en