De officiële en meest gesproken taal is Slowaaks . Slowaken zijn erg trots op hun taal en daarom zult u zelfs in Bratislava niet veel borden vinden die in het Engels zijn geschreven buiten de belangrijkste toeristische gebieden. In sommige delen van het land, vooral in het oosten, worden dialecten gebruikt die heel anders kunnen klinken dan de gecodificeerde taal. Het begrijpen van de officiële taal is echter zelden een probleem en pogingen om Slowaaks te spreken worden op prijs gesteld!
Het Slowaaks is geschreven met dezelfde Romeinse tekens die het Engels gebruikt, met enkele extra accenten of diakritische tekens, zodat westerse reizigers geen problemen zullen hebben met het lezen van borden en kaarten. Hoewel sommige woorden tongbrekers zijn, zal de kennis van het alfabet, inclusief de letters met diakritische tekens, een lange weg gaan, aangezien Slowaken elke letter van een woord uitspreken met de nadruk altijd op de eerste lettergreep (in sommige oosterse dialecten kan het de tweede lettergreep zijn) ).
Tsjechisch en Slowaaks zijn onderling verstaanbare, maar toch onderscheidende talen. In eerste instantie zou je kunnen denken dat ze elkaars dialect zijn – ouderen in beide landen hebben de neiging de andere taal beter te begrijpen dan jongeren die zijn geboren na het uiteenvallen van Tsjechoslowakije .
Aangezien het grondgebied van Slowakije eeuwenlang onder Hongaarse invloed stond, is er een aanzienlijke Hongaars sprekende minderheid van 9,7%. De meeste Hongaren wonen in de zuidelijke regio’s van het land en sommigen spreken geen Slowaaks. Andere Slowaken spreken of begrijpen normaal gesproken de Hongaarse taal niet.
Hoewel je het in Bratislava met Engels en Duits kunt doen , worden ze in kleinere steden en dorpen niet zo vaak gesproken, hoewel veel jongere mensen meestal Engels kunnen spreken. Oudere inwoners kennen misschien wat Duits en Russisch, evenals toeristen in het toeristengebied. Mensen geboren tussen 1935 en 1980 zullen Russisch op school hebben geleerd , hoewel maar weinig Slowaken het op prijs zullen stellen om in het Russisch te worden gesproken, omdat deze taal een negatieve bijklank heeft vanwege het communistische tijdperk, en tegenwoordig heeft het Engels het Russisch grotendeels verdrongen als het meest onderwezen buitenlandse taal. Vanwege de aanzienlijke groei van het toerisme in het noorden en oosten van Slowakije, wordt Engels steeds meer gebruikt en kunt u Pools proberen. Andere Slavische talen, vooral Russisch, Servisch, Kroatisch en Sloveens werken mogelijk ook. In het oosten wordt Rusyn gesproken, een Oost-Slavische taal die nauw verwant is aan het Oekraïens. Het is tot op zekere hoogte ook verstaanbaar met Russisch.
Bron site: https://wikivoyage.com onder licentie: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en